новости

Адвокат Арашукова назвал ерундой данные о «забывшем» русский язык сенаторе

Адвокат члена Совфеда Рауфа Арашукова прокомментировал заявление Следственного комитета России, согласно которому во время допроса сенатор «забыл» русский язык и потребовал переводчика.

Иммунитет к возбудителям: имя сенатора связали с убийствами на Кавказе

Будут ли проверять члена Совфеда на причастность к убийствам в Карачаево-Черкесии

«Что касается переводчика — это всё ерунда, при мне он переводчика не просил, русским языком владеет хорошо», — сказал адвокат Евгений Устин в интервью «РИА Новости».

При этом защитник подтвердил, что переводчик действительно присутствовал на допросе.

«Его пригласил следователь, наверно, для подстраховки», — добавил адвокат. 

Арашукова задержали 30 января во время заседания Совета Федерации из опасений, что он может скрыться. Журналистов в зал не пустили, заявив, что сенаторы решили обсудить вопрос в закрытом режиме. По словам источников, генпрокурор РФ Юрий Чайка зачитал положение о снятии с сенатора неприкосновенности, после чего его вывели из зала.

В Следственном комитете России сообщили, что в ходе допроса сенатор заявил, что не владеет в достаточной мере русским языком, и потребовал переводчика, который был ему обеспечен. Также в ведомстве отметили, что ему были предъявлены обвинения по ч. 3 ст. 210 УК РФ («Участие в преступном сообществе»), ч. 2 ст. 105 («Убийство») и ч. 4 ст. 309 («Давление на свидетеля»).

Источник: iz.ru

Добавить комментарий